Bog & idé

'Sådan er det' at oversætte Shakespeare

'Sådan er det' at oversætte Shakespeare

Vælg format:

Hæftet

165,96 DKK
Minimumsbestilling: 1
På lager i 4 butikker.
Læs mere om

Forlagsbeskrivelse af 'Sådan er det' at oversætte Shakespeare af Niels Brunse

"Oversættelsen af Shakespeares 37 skuespil har været mit skriverlivs største, sværeste og mest berigende opgave. Det tog mig over tredive år. Berigelsen og udfordringen ligger i, at Shakespeare er enestående. Et litterært og dramatisk geni. Og selvfølgelig er det ikke uden hjertebanken, at man nærmer sig den hemmelighed, som indeholdes i det geniale." – Niels Brunse Niels Brunse er prisbelønnet forfatter og oversætter. Bogen indgår i serien 'Babette'.

Detaljer

Serie
Forlag
U Press
Udgave
1
ISBN
9788793890046
Sprog
Dansk
Originalsprog
dan
Sider
152
Udgivelsesdato
22-04-2021
Format
Hæftet
Varenr.
2923094
EAN nr.
9788793890046
Varegruppe
Kultur div.
Højde/Dybde (mm)
14
Bredde (mm)
145
Længde (mm)
230
Vægt (g)
292

Bogens kategorier

Klik på en kategori for at se lignende bøger
  • Sprog og lingvistikLingvistikOversættelse og tolkning
  • Biografier, litteratur og litteraturstudierLitteraturhistorie og litteraturkritikLitteraturstudier: skønlitteratur og forfattere
  • Biografier, litteratur og litteraturstudierLitteraturhistorie og litteraturkritikSammenlignende litteratur
  • Anmeldelser af 'Sådan er det' at oversætte Shakespeare

    Brugernes anmeldelser
    Vurderet 0 ud af 5 baseret på 0 vurderinger
    Mediernes anmeldelser
    Vurderet 3.8 ud af 5 baseret på 2 vurderinger
    "Fortjener den allervarmeste anbefaling"
    83/100Information
    "Øger respekten for det gigantiske oversætterarbejde, Brunse i tre årtier påtog sig"
    Se detaljer her